Hoe de pandemie Chinese dromen van Chileense kersen in vervulling deed gaan

Isopix

Onder Chinese jongeren betekent de term cherry freedom (letterlijk: kersenvrijheid) het bereiken van financiële zekerheid die je toelaat om exotisch fruit te kopen wanneer je daar zin in hebt. Het was maar weinigen gegeven. Dus kwam het een als een schok toen die kersenvrijheid plotseling voor iedereen arriveerde. Dankzij de pandemie.

In januari meldden Chinese media dat verpakkingen van een zending Chileense kersen positief waren getest op het coronavirus. In de verwarring die volgde, dumpten Chinese retailers bestellingen en consumenten meden het fruit.

Chinese gezondheidsdeskundigen vertelden op tv dat kersen veilig waren om te eten als je ze waste, terwijl de Chileense ambassade bij hoog en bij laag volhield dat zei dat de besmette partij niet uit Chili kwam. Maar het was te laat: de prijzen stortten in toen 288.000 ton geïmporteerde Chileense kersen hun houdbaarheidsdatum naderden.

Een donkerrode, zoete vorm van vrijheid

Kersen in China worden gezien als een high-end fruit dat alleen bemiddelde mensen zich kunnen veroorloven. Vandaar dat kersen eten synoniem is voor financiële vrijheid. En die donkerrode, zoete vorm van vrijheid is dus nu in bereik van een pak meer Chinezen gekomen. Want ze kunnen kersen te eten voor een goeie 2 euro per halve kilo, wat minder dan een derde van de gebruikelijke prijs is in China.

Elke winter komt 90 procent van de Chileense kersenoogst in China aan. Dit jaar was dat naar schatting 288.000 ton. De kersen worden meestal tegen premium prijzen opgekocht. Ze zijn een voorproefje van de zomer in de koude maanden voor de welgestelden van China.

Maar dit jaar ging het een beetje fout. In de zuidoostelijke provincie Jiangxi werd een gezin van vijf personen opgenomen voor een quarantaine van twee weken nadat een familielid hen een kist met kersen als geschenk had gebracht. De autoriteiten zeiden dat de geschenkdoos afkomstig was van een zending die positief testte op het coronavirus. Staatsmedia meldden ook een geval van een vrouw in de provincie Guangxi die drie kilo kersen kocht en daar vijf dagen van smulde totdat ze bloederige diarree kreeg en naar het ziekenhuis moest worden gebracht.

Chinezen kunnen kersen eten voor een goeie 2 euro per halve kilo, wat minder dan een derde van de gebruikelijke prijs is in China. Isopix

Campagne om export van 1,4 miljard euro aan kersen te redden

Geïmporteerde kersen en binnenlandse kersen worden in China onder verschillende namen verkocht, en dat leidde tot verwarring over welk fruit precies besmet was. Chinese boeren hebben lang felrode en gele kersensoorten gekweekt, genaamd ying tao. Geïmporteerde jumbo donkerpaarse kersen worden in plaats daarvan verkocht als chelizi, een benadering van het Engelse woord cherry.

Terwijl de kersenprijzen kelderden, sponsorde het Chileense ministerie van Buitenlandse Zaken en de Chilean Fruit Exporters Association een reclamecampagne die miljoenen kostte om de schade te beperken. Kersen zijn een serieuze zaak voor Chili, ’s werelds grootste kersenexporteur, met een export vorig jaar aan China ter waarde van 1,4 miljard euro.

De campagne omvatte getuigenissen van Chinese voedselveiligheidsexperts op de staatstelevisie. ‘Voor consumenten zal geïmporteerd fruit meestal geen infectie veroorzaken’, zei bijvoorbeeld Feng Zijian, adjunct-directeur van het Chinese Centrum voor ziektebestrijding en -preventie, tegen de staatsomroep CCTV. ‘Nadat je de kersen met water hebt gewassen, kun je ze zonder angst eten.’

Het lijstje van Chinese millennials

Toch lijken nogal wat Chinezen het zekere boven het onzekere kiezen. Sociale media staan vol met verschillende methoden om te proberen de kersen schoon te maken voor je ze eet. Eén van de populairste is om ze onder te dompelen in baijiu, een Chinese likeur die tot 60 procent alcohol bevat. Maar de meesten lijken toch vooral te willen profiteren van hun pas verworven cherry freedom.

De term werd in 2018 populair, vooral onder Chinese millennials. Cherry freedom maakt deel uit van een hiërarchisch lijstje. Bovenaan staat house freedom, de mogelijkheid om een ​​huis te kopen, iets dat voor veel jonge mensen ver buiten bereik ligt. Onderaan staat latiao freedom, verwijzend naar een goedkope snack van gefrituurde deegreepjes die populair zijn onder studenten die elke yuan in twee moeten bijten. Daartussenin zitten andere vrijheidsgraden, zoals Starbucks-vrijheid en autovrijheid. Maar meer dan alle deze andere freedoms, heeft kersenvrijheid altijd het meest tot de publieke verbeelding gesproken.

En nu kunnen dus plots een pak Chinezen ervan genieten, ook al is dat wellicht vluchtig. De door pandemische omstandigheden ontstane cherry freedom betekent immers niet echt dat de levensstandaard en koopkracht zijn gestegen in China.

Lees ook:

(jvdh)